Думаю, эта тема никому не покажется лишней и добавит ясности в наши (ваши) буйные головы, т.к. разъяснение вопроса национальной принадлежности - острая проблема, преследующая многих существ... Здесь, как мне кажется, будет очень уместно заняться ковыряниями истины этого вопроса.
Я, пожалуй, начну говорить о тех, кто мне наиболее интересен...
Предания о фейри, как называют всех сверхъестественных существ жители Британских островов, известны многим, именно эти легенды послужили основой для создания истинных литературных шедевров, как например «Сон в летнюю ночь» Шекспира. Но фейри – это понятие общее, использующееся для названия множества существ, к которым относятся: агиски (aughisky), асраи (asrai), баован ши ( baobhan sith), баги, бен варра, гвиллионра, гвиллионы (gwillion), гилли ду (ghillie dhu), глейстинг (glaisting), деррики (derricks), дини ши (daone sidhe), доби (dobie), лламхинг-и-дур (llamhing y dwr), слуа (sluagh), сиды (sidhe), эльфы (elves) и многие другие.
Согласно одной теории, фейри – это падшие ангелы, другие же называют их бесами или воплощенными духами умерших. Но сиды, являющиеся «героическими фейри» скорее всего следует причислить к божественным духам, а слуа – к исчадиям ада или неуспокоенным душам умерших.
Разновидности фейри:
*агиски (aughisky) – в ирландском фольклоре водяные лошадки, которых есть почти во всех морских заливах. Обычно они предстают перед человеком в образе красивых жеребят. Если же на них сесть, так гласят легенды, они утащат седока на дно и убьют.
*асраи (asrai) – в шотландском фольклоре водяные фейри, обитающие в глубоки водоемах. На поверхность они поднимаются только один раз в 100 лет, чтобы полюбоваться лунным светом, на солнце же они испаряются. Они выглядят как маленькие женщины с зелеными волосами и перепонками между пальцев.
* баован ши ( baobhan sith) – в шотландском фольклоре злобные, кровожадные фейри. Они появляются перед людьми в женском обличии и выпивают у мужчин кровь, отличить их можно по копытам вместо ступней, которые они скрывают под складками длинных зеленых платьев.
* баги – в английском фольклоре домашние фейри, пугающие непослушных детей. Выглядят они как волосатые страшные чудовища, но они не причиняют никакого вреда – только строят разные злобные рожи.
* бен варра – в фольклоре острова Мэн русалки, но дружелюбнее европейских. Часто они даже помогают людям.
*гвиллионы (gwillion) – в валлийском фольклоре горные фейри. Злобные и кровожадные существа, появляющиеся с заходом солнца. Они прячутся у горных троп и пугают путников, сбивают их с дороги и устраивают каменные завалы.
* гилли ду (ghillie dhu) – в шотландском фольклоре добродушные и хорошие лесные фейри. У них черные волосы, а одежда скроена из мха и прошлогодних листьев. Они помогают заблудившимся путникам найти дорогу домой и показывают сьедобные ягоды, орехи и грибы.
*), глейстинг (glaisting) – В шотландском фольклоре фейри, наполовину женщины, наполовину козы. Глейстинги бывают как добрыми, так и злыми. Копыта они скрывают красивыми зелеными платьями. Эти фейри способны летать и передвигаться по воде как по суше. Когда они зовут танцевать, ни в коем случае нельзя соглашаться – это неминуемая смерть.
* деррики (derricks) – в английском фольклоре крохотные фейри, облаченные в зеленые наряды. Встречаются разные деррики – хорошие и злые, одни помогают путникам в дороге, другие – наоборот сбивают с верного пути.
* дини ши (daone sidhe) – в ирландском фольклоре существа, которые, по преданиям, когда-то были богами, потом стали витязями, которые ни в одной битве не потерпели поражения, апод конец превратились в фейри. Они относятся к героическим фейри, так как проводят жизнь в пирах и сражениях. Дини ши могут по желанию менять свой облик от взрослого высокого мужчины, до ребенка. Обитают они под водой и под землей.
* лламхинг-и-дур (llamhing y dwr) – в валлийском фольклоре водяные фэйри, прозвище которых обозначает «прыгуны в воду». Они рвут рыбацкие сети и пожирают скот, случайно забредший в воду. Они часто пугают рыбаков и иногда воспользовавшись моментом, тащат их за собой на дно. Выглядят они как огромные лягушки, но с хвостом и крыльями.
* слуа (sluagh) – в шотландском фольклоре фейри, относящиеся к одним из самых коварных и злобных. Это воинство неуспокоенных мертвецов. Они носятся по небу и сражаются, не ведая отдыха. Они убивают домашних животных и скот, поражая их своими дротиками. Они имеют, при желанни, власть над людьми и могут внушать им свою волю.
* сиды (sidhe) – в ирландском и шотландском фольклоре героические фейри. Сиды высоки ростом и настолько красивы настолько, что людям ни в коем случае нельзя смотреть на них. Одного их прикосновения достаточно, чтобы сравнить человека с ума. Если сидам не докучать, то они не обратят на людей ни малейшего внимания. Людей, которые им докучают, они порабащают.
* эльфы (elves) – в мифологии и фольклоре германских народов духи. Это потомки скандинавских альвов и ирландских сидов, унаследовавшие проказливость первых и величественность и красоту вторых. Подобно альвам, эльфы делятся на светлых, веселых и озорных, и темных – суровых и даже жестоких. У светлых эльфов золотистые волосы, чудесные мелодичные голоса, они частенько играют на волшебных арфах. Они ничуть не боятся солнечного света, но увидеть их может только ребенок, родившийся в воскресенье и ставший одной ногой в ведьмино кольцо. К темным эльфам относятся, к примеру, шотландские, которые похищают людей, насылают порчу на скот и жестоко мстят за причиненные им обиды. Сказки утверждают, что не так давно- разумеется, по меркам обитателей Волшебной страны – эльфы были другими: высокими, стройными, статными. Но их то ли подкосила какая-то хворь, то ли они стали жертвами колдовства... В общем, эльфы постепенно стали уменьшаться в росте. Ныне таких эльфов совсем же не осталось: они все ушли в Волшебную страну.
*феи (fays) – в фольклоре народов Западной Европы воздушные существа в снежно-белых нарядах. Они живут близ потоков, в которых каждый вечер стирают свои платья. Чтобы просушить платья, феи надевают их на себя и пускаются в пляс на берегу. Тем, кто будет в этот миг проходить мимо, грозит серьезная опасность: если они согласятся потанцевать, их ждет могила на дне реки.
Хм... На самом деле я написала не обо всех фэйри, о которых могла бы написать... Кажется, и так очень много получилось...